Takže... zkuste si představit, že vám dokážu nabídnout něco víc.
Stoga... Pretpostavimo kako mogu da vam ponudim nešto bolje.
Nedokážu si představit, že bych nebyl dítě.
Ја не могу ни да замислим да не будем дете.
Můžete si představit, že... oni nás moc nepouštějí ven.
Možete i zamisliti, oni... Ne puštaju nas puno van.
Neumím si představit, že by Bůh dal takový dar někomu, kdo by zabil dítě.
Ne mislim da bi Bog takav dar dao u ruke ubojici djece.
Umíš si představit, že jsem nespal, když jsem přemýšlel o tvém požadavku.
Ne spavam baš naroèito otkad si me ono zamolio.
Neumím si představit, že bych dělala něco jiného.
Ne mogu sebe da zamislim da radim nešto drugo.
Bylo těžké si představit, že moje učitelka, slečna Boothová, má něco takového pod sukní.
л било је тешко замислити да учитељица Боотх, има једну такву исту испод своје сукње.
Ale teď si neumím představit, že by se můj život ubral jiným směrem.
Ali sada stvarno ne mogu da zamislim da se moj život odvija na drugi način.
Neumím si představit, že ctěný a respektovaný předseda skonal tak tragickou smrtí.
Ne mogu da vjerujem da je tako poštovan i èastan Predsjednik završio tako tragiènom smræu.
Nedokážu si představit, že bych ho měl na starosti tak dlouho, jako ty.
Немогуће је замислити, да се буде на том типу толико колико си ти.
Protože si neumím představit, že bych byl tak ztracený.
Jer ne mogu zamisliti da æu biti tako izgubljen.
Když si nedokážu představit, že bych se emocionálně otevřela, vím, že to bude problém.
Ako ne mogu da vizualizujem da se nekome otvaram, to bi bio problem.
Dovedu si představit, že najdeš způsob, jak to překonat.
Verujem da si uspela zaobiæi takvu prepreku.
Umím si představit, že spory ve vaší branži se těžko urovnávají.
Pretpostavljam da se u vašem poslu teško dogovoriti.
Dokážete si představit, že se na vás ze zrcadla dívá tohle?
Možete li zamisliti... Gledaš se u ogledalo i vidiš da to zuri u tebe?
Dovedu si představit, že bych ho za nedlouho znovu uslyšela.
Имам осећај да ћу то поново чути у блиској будућности.
Umíš si představit, že bys s ním chodila?
Zamisli da je to moj deèko?
Těžko si představit, že je horší místo, než odkud jsem přišla, ale nějakým podivným zázrakem jsem ho našla.
"Teško je zamisliti mesto gore od onog odakle sam došla, "ali nekim èudom sam ga našla.
Dokážete si představit, že pro mne jako analytika v investičním fondu bylo velmi nezvyklé dělat něco se sociální hodnotou.
И можете мислити, био сам аналитичар у инвестиционом фонду. За мене је било веома чудно да урадим нешто од друштвене вредности.
Umíte si představit. že Vy byste tohle řekli?
Можете ли да замислите да то изговарате?
Zkuste si třeba představit, že si vypěstujeme lampu, židli, auto, nebo třeba dům.
Možemo, na primer, zamisliti uzgajanje lampe, stolice, automobila ili možda čak i kuće.
A musíte si představit, že to stlačení proběhlo bez jakýchkoli nedokonalostí, bez místeček, kde by bylo o něco více atomů než jinde.
I zamislite to sabijanje savršeno izvedeno, bez nekih malih tačaka gde ima par atoma više nego negde drugde.
Je vzrušující si představit, že jednoho dne se snad konečně dozvíme odpověď.
Uzbudljivo je pomisliti da ćemo jednom konačno saznati odgovor.
Dokážete si představit, že možná dokážete využít čistý protein k navigaci světla, a tak k výrobě optických vláken.
U tom slučaju možete zamisliti da koristite čist protein za pravljenje svetlosti, i tako smo napravili optička vlakna.
Nedokážu si představit, že by tento národ bez toho aby to bral jako kolektivní cíl nebo něco co je celonárodní úkol, toto uskutečnil.
Ne vidim da će se to desiti ovde, iako je ovo nacija kojoj je zajednički testament, ili gde je nacionalni cilj baš taj da se pobedi rak.
V překladu to znamená, že nějakým způsobem nevěříme tomu, že zestárneme, nebo si nedokážeme představit, že budeme jednou staří.
Простије речено, ми можда некако не верујемо да је могуће остарити, или не можемо замислити себе као старце једног дана.
(Smích) Do té doby si nikdo nedokázal představit, že učenec může mít nějaké využití.
(Smeh) Do Volte, niko nije mogao zamisliti da bi profesori mogli biti korisni.
Umíte si asi představit, že kdyby balvan tlačil na různé kopce, aspoň by měl pocit nějakého pokroku.
Možete zamisliti da bi, da je kamen gurao uz različita brda barem imao neki osećaj napretka.
V podstatě si můžete představit, že na pláži najdeme písečné duny s nejrůznějšími úhly sklonu, ale přesto je úhel sklonu písečných dun typicky asi 30 - 35 stupňů.
U suštini, mogli biste zamisliti da nađete peščane dine bilo kog ugla nagiba na nekoj plaži, a ipak, uglovi nagiba peščanih dina se tipično kreću oko 30, 35 stepeni.
Pamatuju si, jak jsem procházela sály Kapitolu USA, bylo mi něco přes 30 a můj život měl smysl a neuměla jsem si představit, že by někdo vůbec mohl zpochybnit tento důležitý zákon.
Sećam se kako sam išla tim hodnicima američke prestonice, bila sam u tridesetim, i moj život je imao svrhu, i nisam mogla da zamislim da će iko ikada probati da ospori ovaj bitni pravni akt.
Dokážeme si představit, že kdyby Bůh existoval, mohl by se podivovat: „jsem věčný, jsem všemocný, ale odkud jsem se vzal?“
Tako da je moguće da se Bog, ukoliko postoji, pita:,, Beskonačan sam, beskrajno moćan, ali kako sam nastao?
Dovedete si představit, že byste někomu se zlomenou nohou řekli: "No jo, zkus to rozchodit; to je všechno jen v tvé noze."
Možete li da zamislite da kažete to nekome sa slomljenom nogom: "O, samo se trgni, sve je to u tvojoj nozi."
Každý den jsou na internetu lidé – hlavně mladí lidé, kteří nejsou vývojově vybaveni, aby to zvládli, ponižováni a týráni tak, že si neumí představit, že by se měli dožít zítřka,
Svakoga dana na internetu, ljude, naročito mlade ljude koji nemaju dovoljno iskustva da se izbore s tim, toliko zlostavljaju i ponižavaju da oni ne mogu ni da zamisle da će doživeti sutra
Okamžitě vidíte -- nechte si to letmo projít hlavou, Vy a Váš partner -- asi si dovede představit, že se každý dostane do stresu, jak tohle začne.
Odmah vidite - samo zamislite na trenutak vas i vašeg partnera - možete zamisliti da svi postaju uznemireniji čim to krene.
Umíte si představit, že předvedu něco takového?
Možete li da me zamislite kako vodim ovako nešto?
Dokážete si představit, že jsem strávil hodně času s ochrankou na letištích.
Kao što možete pretpostaviti, mnogo sam vremena proveo u aerodromskom obezbeđenju.
Dovedete si ale představit, že je i spousta jiných oblastí, kde vyvstává otázka, zda je to dostatečně významné pro to, aby to vstoupilo do encyklopedie?
Али можете замислити да има доста других области где се питамо, да ли је то довољно важно да би било у енциклопедији?
Dokážete si asi představit, že když jste spisovatel, tak se toho kolem uzávěrky hodně nahromadí.
Kao što možete da zamislite, ako ste pisac, može se stvoriti prava gužva tokom perioda sa rokovima.
Takže když se začaly objevovat tyto výsledky, jistě si dokážete představit, že dokázaly vyvolat docela velký rozruch ve vědeckém a populárním tisku.
Objavljivanjem prvih rezultata, kao što možete zamisliti, uzburkali smo naučnu i popularnu štampu.
Vlastně, teď když o tom mluvíme, nedokážeme si ani představit, že bychom si pořídili MP3 přehrávač od Dellu.
Zapravo, sada, kada smo započeli ovu temu, ne možemo ni da zamislimo da kupimo MP3 plejer od kompanije Dell.
Ale také potkávám lidi, kteří milují, co dělají a nedovedou si představit, že by se zabývali něčím jiným.
Ali takođe srećem i ljude koji vole to što rade i ne mogu da zamisle da rade bilo šta drugo.
A lze si představit, že vzdělávání je cestou, jakou se to děje.
I možete pomisliti da se to dešava obrazovanjem.
Umíme si představit, že v podstatě pokračujeme dál.
Zato što možemo zamisliti, u suštini, kako će se odvijati dalje.
Nedokázali si představit, že by svěřili takové rozhodnutí druhému, i když to znamenalo, že budou lapeni v pocitu viny a vzteku.
Nisu mogli da zamisle da taj izbor predaju nekom drugom, iako su se zbog te odluke osećali kao u zamci, krivi, ljuti.
"polda-guma program." (Smích) Dovedete si představit, že Vám newyorský strážník nabízí kondomy?
(смех) Можете ли да замислите да њуројшки полицајци деле кондоме?
Dokážete si představit, že v každém Starbucks můžete dostat také kondomy?
Можете ли да замислите да у сваком "Старбаксу" добијете и кондоме?
3.745059967041s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?